Friday, August 8, 2014

Вы говорите по-русски? (Do You Speak Russian?) - Article in English

The Valerie Fraser, Abstract in Oil site has been expanded to include a partial-translation to Russian.  The translation implemented thus far is based on Google Translate ... but ... Valerie has a twin sister, Christina, and what do you know, she's scary smart too and has a reading knowledge of Russian, possibly even to write.

Oh, you think you can take 'em, huh, cowboy.  Well then, maybe we should review their non-academic education and this includes full-training in martial arts.  So, the question, punk, is do you feel lucky.  They don't need guns; they can turn you into chicken-fried steak with their bare hands.

Kee-ya!

Oh, you still think you're tough.  Well, perhaps I should also remind you it was their ol' Dad who got them started and he also is fully-trained, just as is their larger brother, and their tiny li'l Mother ... who just happens to have won a world championship competition in her class in karate in Australia.  (She's not Australian, she just goes there to put some whoop ass on those Foster's boys sometimes.)

Pro tip:  don't screw with them.  Ever.


So, the translations continue.  I intend next to do Spanish as I'm hoping Christina can wrap the Russian translation.  Spanish I suspect I can fumble together myself plus it would be very easy to get validation that it's a good translation.

I'm more of a perfectionist than you probably want to ever have to handle in your life as I did not like how 'privat' sounds in German as it's kind of harsh.  The object is to let people know they should contact Valerie privately for more information.  There was a conversation on this as I was thinking 'vertraulich' might be ok and but sounds a bit like secret agent privacy.  Then my friend said 'persönlich' is the answer as it's private and personal but it's nothing to do with spies and creeps.

The way I figure it, the more I screw around with this, the less Valerie has to do it so I am having one major field day on the project.  I haven't programmed anything in a long time and it's not that I miss it but there is still a big bang out of making something that wasn't there before, particularly when it's making something for my niece.

At the bottom of all of this:  don't just think global, do it!

No comments: