Friday, May 24, 2013

Feuerwerk im Cat's Art MusikCircus - Neufassung (Deutsch / English)

Silas Scarborough kam zurück zum Cat's Art MusikCircus für seine Sieben Jahren RezDay!

(Silas Scarborough came back to Cat's Art MusikCircus for his Seven Year RezDay!)


Ich kann nicht auf meinen eigenen Konzert berichten.  Es war gut.  Es war schlecht.  Was werde ich sagen!  Ich werde mit Cat reden und vielleicht später schreiben.

(I cannot report on my own concert.  It was good.  It was bad.  What will I say!  I will talk with Cat and perhaps write later.)

Diese ich weiss:  ich mag nicht mein Back Tracks.

(This I know:  I don't like my back tracks.)

Ich habe zwei Stunden gespielt und das letzte Stunde hatte kein Back Tracks.  Für mich, das war viel besser und, ich glaube, für Cat.  Ich werde mit ihr reden!

(I had played two hours and the last hour had no back tracks.  For me, this was much better and, I believe, for Cat.  I will talk with her!)

Neufassung:

Ich habe mit Cat geredet und sie gesagt dass die Show war gut.  Es war sehr cool was sie tat!  Viele Sterne und Mel gesagt dass er braucht ein Fliegenklatsche für die Sterne!

(I have talked with Cat and she said the show was good.  It was very cool what she did.  Many stars and Mel said he needed a flyswatter for the stars!)

Ich werde über dem Back Tracks denken.  Diese Moment ich denke dass Back Tracks werde meiner Show zu viel das gleiche machen.  Aber ich weiß ich denke zu viel an diese und ich werden mehr mit Cat reden.

(I will think over the back tracks.  This moment I think back tracks make my show too much the same.  But I know I think too much and I will talk more with Cat.)



Danke alle und, Cat, ich liebe dich!

(Thank you all and, Cat, I love you!)



Nach der Show Cat begann Feuerwerk!

(After the show Cat started fireworks!)







2 comments:

Apmel said...

Damn, I missed this :(
Happy Rezzday!

Unknown said...

It would have great if you could have been there! It's ok, tho. I'll just do it again in seven more years!

Thank you!